11-02-16
Культурный слой
Акустическая полиграфия цифрового века
Уже при беглом перелистывании газетных страниц текст этот должен быть воспринят как очередная критическая статья, посвященная ярким книгам нижегородского поэта и фотографа Алика Якубовича. Конечно же, так и есть. Но об этих поэтических сборниках сказано в местной прессе уже не мало. Они не только изданы великолепно, но и прекрасно презентованы во всех мыслимых форматах, достойно представлены читателю. Что и не удивительно — не учить же продвижению продукта директора креативного агентства Алика Якубовича, одного из самых известных рекламистов-промоутеров в наших краях.
Поэтому — а также в виду нашего давнего и доброго знакомства с Аликом — он простит меня, если его творчество даст мне сегодня повод для размышлений слишком общего, или, напротив, слишком частного характера.
В этой статье не будет цитат, вырываемых из живой книжной ткани. При этом, разумеется, сами книги обойдены вниманием быть не могут. Вот они передо мной — «Нерастворимый кофе», «Летающие рыбы» и «Начать бы всё с конца». Именно в этом порядке они выходили из печати — с 2006 года начиная, разделяемые лишь двухлетними интервалами. Прелестный дизайн, добротная, высокотехнологичная полиграфия. Редкий классик в былые годы удостаивался таких изданий при жизни (да и после неё). Но пришли времена иные.
Хотя, как и прежде, полиграфическое искусство не страхует от разочарований при прочтении. К счастью, это не о стихах Алика Якубовича — иначе и разговор о них был бы беспредметен. Его книги многими читателями — мной в частности — восприняты как значительное культурное событие. Думаю, они удивительным образом похожи на самого автора, с которым познакомился я, кажется, целую жизнь назад. Но уже тогда Алик отмечен был безупречностью вкуса, редким даром элегантности — не натужно-вымученной, а природной, органичной. На то и дар, что он либо есть, либо его нет.
Ещё до того, как Якубович приобрёл прочную репутацию одарённого и высокопрофессионального фотохудожника, в среде продвинутой городской молодёжи он сделался чем-то вроде местночтимой иконы стиля. Записной тусовщик, модный персонаж, богемный красавец не без томности и позы — Алик всё же никогда не переступал грани, за которой поза становилась вычурной, а стиль откровенно пижонским. Это был беспроигрышный образ, которому безнадёжно пытались подражать. Часть молодых людей с художественными амбициями поисками имиджевого плана и ограничивалась.
Правда, мало кому удавалось создать образ действительно оригинальный. Сперва плодились клоны хэмингуэевских и ремарковских героев, беззастенчиво берущие у них «жизнь взаймы». Затем появились типы, до седых волос прячущиеся от реальности в инфантильный протест Холдена Колфилда или деланный эпатаж рок-идолов. Следом уже шагали шеренги адептов жанра фэнтези, теснимые с тыла туманной волной мистико-эзотерической ориентации…
Алик к экспериментам такого рода никакого отношения не имел, стиль его был совершенно самостоятельным, не надуманным, не заёмным. И рабом этого стиля Алик никогда не становился, относясь к нему как бы даже с лёгкой иронией, как к прикладной программе, утилитарному инструменту жизни. Циклы его художественных фотографий ясно давали понять, что автора волнуют вещи куда более глубокие и серьёзные, порой — мучительные. Но при этом Якубович всегда оставался носителем определённой ауры, своеобразной минорной интонации, явленной не только в речи, но в каждом личностном штрихе.
Хотя, никто тогда бы и предположить не мог, что ровно та же, очень индивидуальная и узнаваемая интонация наполнит его книги. О литературных опытах Якубовича ничего известно не было, подозреваю, что не было и самих этих опытов. В зрелом возрасте, более чем самоутвердившись в одной творческой профессии, Алик вдруг — именно вдруг — вошёл в орбиту профессии совершенно иной, не менее творческой и сложной. В этом тоже можно усмотреть редкий феномен: человек начинает сочинять стихи, перешагнув порог своего сорокалетия, и быстро приобретает на этом поприще известность, даже любовь множества читателей. Невероятно, казалось бы. Но талант всегда следует логике исключений, а не правил.
Перед выходом в свет «Нерастворимого кофе» Алик иногда навещал меня с довольно пухлыми пачками своих стихотворений, о которых мы подолгу беседовали. Ни в коем случае нельзя назвать эти беседы консультациями, в нашей среде такой формат общения никогда не был принят. Но без товарищеских разговоров, даже споров, в которых звучат порой и нелицеприятные оценки, поэт существовать не может. К счастью, здравомыслие и доброжелательность Якубовичу никогда не изменяли, потому и разговоры наши шли без обиняков.
Алик вооружился верлибром, свободным стихом. Дело не в том, что на освоение традиционных техник русского стихосложения уходят десятилетия. Просто автор, сам человек очень свободный внутренне, нашёл наиболее органичный для себя способ высказывания, реализации в слове той мелодии, о которой говорилось выше. Он — или, точнее, его лирический герой, alter ego — был в этих строках поразительно узнаваем, что достигается лишь предельной искренностью. Многие строки запоминались с первого прочтения. Но читая их в рукописи (простите, в принтерной распечатке, какие же рукописи нынче), я и представить не мог, насколько эффектнее они будут восприниматься на книжных страницах.
Книги Якубовича — явление настолько же своеобразное и оригинальное, как и он сам, они вполне адекватны его личности. Ему вновь — как всегда — удалось создать собственную стилистику, не ломая себя под жанр, а создавая жанр под себя. Алик называет его акустической фотографией. И впрямь, книги эти одновременно и сборники стихов и замечательные фотоальбомы. Поэтический текст и художественная фотография искусно соотнесены и тонко взаимодействуют в них, рождая новую художественную ткань, новые смыслы, не передаваемые словом или изображением по отдельности. Я уже назвал эти книги событием, добавлю, что событие это отнюдь не регионального масштаба уже потому, что прецедентов, которые можно было бы счесть полным аналогом этого творческого метода, просто нет.
Говорят, что электронные носители на глазах вытесняют полиграфическую книгу. Сегодня это в первую очередь касается «легкой кавалерии» литературы — лирической поэзии, коротких рассказов. Читают теперь всё больше с мониторов, с экранов всевозможных девайсов. Трагедии в этом видеть не нужно, а преимущества увидеть стоит. В распоряжении читателя — всё литературное пространство мира. Автор же более не должен кланяться спонсорам для того, чтобы издать сборничек мизерным тиражом, который бесследно растворится в крохотном пространстве «малой родины» сочинителя. Публикация на престижном, «раскрученном» сетевом ресурсе порой за сутки приносит автору больше читательского внимания, чем весь такой тираж. Причём это внимание буквально мировое — интернет не знает границ, не видит различий между глухими сёлами и кичливыми мегастолицами.
Исчезнут книги, скверно изданные. Но никогда не исчезнет та Книга, которая не просто носитель информации, но в и своём вещном, предметном качестве — произведение искусства, исполненное с умом и талантом, дерзостью и любовью. Так, живопись не вытесняема фотографией или графическими редакторами, так и кинематограф не конкурент театру. Кажется, Алику Якубовичу удалось создать именно такие, очень современные, но вне конкуренции со временем существующие книги.
Игорь Чурдалев