11-06-24

Культурный слой

«Wargausen Sisters» — и внутри запело!

Главный нижегородский музыкаль­но-поэтический тренд конца весны-начала лета — безусловно, дуэт «Wargausen Sisters». «Сестры» сняли четыре низкобюджетных ролика и, как результат, больше семи тысяч просмотров. Не помню, чтобы нижегородцы так мощно взрывали Интернет.

Фото Валерия Шибанова

Что сказать… Одну поющую сестру, Люсю Скочигорову, я узнал на видео сразу — помню ее на сцене дома актера в постановке «Хармс» театра-студии «Рок-драма» Михаила Висилицкого. Было это лет семь, наверное, назад. Жанр того спектакля обозначался как «заумь в одном действии», я бы даже сказал не столько заумь, сколько дуракаваляние, и та клоунада перекочевала в «Wargausen Sisters». Вторая поющая и играющая на синтезаторе сестра, Юлия Мильчакова, тоже родом из того «Хармса», она там играла как раз певицу — что объяснимо, за плечами нижегородская консерватория.

Два слова о репертуаре. Первым синглом «Сестер» был хитовый номер «Русский кокаин», который стоит дослушать до конца, потому что в конце пропевается мораль всей песни. А самая нашумевшая вещь — конечно, «Навальный». Да-да, Навальный! И знаковое имя в куплете хорошо поднимает рейтинг. Кстати, «Wargausen Sisters» — не вполне дуэт, тексты для девушек пишет Анатолий Яйцев, именно под этим ником поэт ведет «Живой журнал». Не скрою, поначалу я думал, что персонаж выдуманный, ан нет — из плоти. Сегодня «Wargausen Sisters» штурмуют не только всемирную сеть, но клубные площадки. Только что вернулись из Питера, собираются выступать в московском клубе «ОГИ».

«Дуры» — это адекватно!

— Юля, огромное количество просмотров в YouTube за пару месяцев — часто индикатор того, что это одновременно ужас как хорошо или ужас как плохо. Кстати, и мнения в комментариях на ваше видео полярно разошлись — от «идиотки» до «богини». Вам нравится, когда вас ругают или когда хвалят?

— Количество просмотров является лишь индикатором того, что сделанное нами кто-то посмотрел. Процент комментирующей публики невелик, что хорошо. На мой взгляд, коммент — жанр несколько сомнительный. Хотя всегда приятно читать что-либо хорошее в свой адрес, но и негативные отзывы отслеживать забавно. Последние определённо веселее. Жаль только, что им зачастую не хватает изящества. Смущает не обсценная лексика, а её неграмотное употребление.

— Поделитесь — как правильно её употреб­лять (в текстах «Сестер» мат тоже встре­чается. — В.Д.)?

— Скорее, как правильно её не употреблять. В разных социальных группах, в различных сферах деятельности существуют свои сложившиеся традиции, в том числе и традиции использования в речи обсценной лексики. Не могу сказать, что подобные выражения из уст людей тяжелого физического труда звучат благозвучно, но, по крайней мере, вполне органично. Существует ещё так называемое художественное освоение обсценной лексики — я не считаю для себя оскорбительным читать Юза Алешковского.

 

Верю я, настанет день,

когда флаг имперский

Над всем миром разовьётся

красно-бело-голубой!

Вытри пот со лба, служивый,

вспомни детство,

Босоногое, бухое, и нюхни, родной!

Русский кокаин — и внутри запело!

Русский кокаин — улыбнулся рот!

Русский кокаин — я е… у систему,

А меня система не е…т!

А меня система не е…т!

 

— Какая характеристика «Сестёр» показалась самой адекватной?

— Кто-то писал: «Дуры!»? Если нет — жаль, адекватнее не придумаешь. Ещё как-то написали: «Не развлекло», тоже мило.

— Хиль с «Трололо», Игорь Растеряев, Николай Воронов, тот, что автор «Белой стрекозы любви»… И вот теперь «Wargausen Sisters»… Каково оно быть в шкуре интернет-мема?

— Мы несколько необразованны. Про «Белую стрекозу любви» я что-то слышала, песня такая есть, одно время очень распространённая в сети, да? Но сама музыка мне не известна. Про интернет-мем впервые слышу. Понятие знакомо, но на себя ни разу не примеряла.

Рахманинов простит

— Пригодился сценический опыт?

— Что касается моего сценического опыта (если не считать постановок Висилицкого), я больше выступала как пианист. Несколько лет назад сотрудничала с питерской командой «2 H Company». Впервые мы сыграли совместно на презентации их альбома «Искусство ухода за АК-47» в клубе «Икра». Позднее участвовала в записи альбома и концертах «СБПЧ-оркестра».

— Как началось сотрудничество с питерцами?

— В «Буфете» был концерт «2 H Company». Ребят приглашали наши общие с ними друзья. Они же, зная о том, что я когда-то занималась музыкой, попросили в качестве ответного слова придумать ремикс на их песню «Урсула». То, что получилось, было скорее вариацией на тему, но всем понравилось, а Саша Зайцев принёс мне демо «АК-47» и попросил придумать вариации и на другие песни. Так первые концерты и строились: они поют песню — я вслед играю свой вариант. Позже стала музицировать вместе с ними — как ещё одни клавиши. Для меня это было погружение в совершенно новую музыкальную культуру — другой гармонический строй, другая ритмика.

— Был ли такой момент у «Wargausen Sisters», когда вы поняли, что это уже не баловство, серьёзно, и пора этому больше времени уделять?

— В самый первый момент. Это все нам интересно даже с точки зрения творческого сотрудничества трех людей, давно друг друга знавших. Интересно даже в том случае, если не выходит за радиус трех метров от моего домашнего «Циммерманна».

 

Наши-то «Наши»-то

Прыгнули на Кашина

Голыми руками без говна!

Кеды, кеды красные —

Самые прекрасные!

Следующий — Навальный,

Ха-ха-ха!

 

— Появление в тексте фамилии «Навальный», как мне кажется, сразу превращает группу в разряд социально заточенных исполнителей. Но хочется ли «Сестрам» быть певицами угнетённых и оскорблённых? Или ваш соц-арт как возник, так и пропал?

— Униженных и оскорблённых? Не думаю. А у нас там сплошной Рахманинов… Надеюсь, Сергей Васильевич нам это простит. А по поводу соц-арта в текстах, вопрос — к Анатолию.

«От улюлюкающей брутальности мы не уйдём»

— Анатолий, Захар Прилепин, выпустивший недавно антологию нижегородской поэзии, утверждает, что в Нижнем невероятная поэтическая движуха. Это и вправду так?

— Захар — прекрасный писатель и потрясающий поэт. Но мне кажется, что движуха происходит везде, независимо от территории. В нижегородское поэтическое движение я фактически не интегрирован, в поэтических встречах и баттлах не участвовал, нигде не публиковался. Из нижегородских авторов, с чьим творчеством я знаком, мне нравятся совершенно разные поэты — Антон Помелов, Саша Курицын, Владимир Безденежных, Денис Липатов, Артем Филатов. Кроме того, в Нижнем много замечательных музыкантов, которые пишут отличные песни.

— «Сестры» во многом зависят от твоих текстов? Как происходит передача текстов? Испытываешь ли в этот момент волнение, трепет? Ведь могут и не употребить…

— Девушки меня постоянно дергают за рукав, чтобы я прислал им что-то новое. Показываю им только то, что уже закончено. В основном пишу специально, но некоторая часть существующего репертуара выросла из незаконченного текста, который называется «Петля Баранова», я его писал ещё до появления «Wargausen Sisters». Вряд ли я его теперь доделаю, там сюжет в двух словах такой — человек по фамилии Козлов превращается в непонятно что по фамилии Баранов. В этом тексте присутствовали стихи самого Козлова, патриотические, ­абсолютно дикие, за Россию, типа «Ничего роднее нет, Василий, хоть ты отсоси, моей Родины России, моей матушки Руси», «Тихий вечер у тихой реки», «Я засыпаю с мыслью о тебе»… После того, как девушки спели «Русский кокаин», я нашёл этот текст, отправил девушкам, и они быстро сделали песни. Волнения не испытываю, жду от них больше критики и пожеланий. Тексты будут развиваться в разных направлениях, будет и любовная лирика, и от улюлюкающей брутальности мы не уйдём.

— «Русский кокаин» — на мой вкус, самая удачная вещь. Что было толчком к её созданию?

— «Кокаин» появился, когда я вернулся из Нью-Йорка, акклиматизировался, по ночам не спал и тупил в телевизор. Наступал День народного единства, и рано утром я попал на новости Приволжья на канале «Россия». Сочетание пустоты — сюжеты с конкурса одноруких дирижеров и о рождения очередной пусечки в зоопарке — с патриотической надрывной интонацией ведущего настолько выпячивало у… бищность происходящего, что я за пять минут написал абсурдный текст, и ничего не правя, послал девушкам.

 

Покупаю русское, где бы ни была!

В Азии, в Европе, в Африке, в Гоа!

На Лазурном берегу только русское беру!

Русское, русское — значит, есть душа!

Русский кокаин…

 

— Юля, мне интересно, как происходит отбор текстов?

— Не могу вспомнить случая, чтобы какой-нибудь текст Анатолия мы не приняли. Это вопрос доверия. Но текст может пролежать у меня на пианино и неделю, и месяц. Но не потому, что не нравится. Просто нужно бывает немного подумать, привыкнуть к нему, что ли.

— Вы используете музыку Рахманинова… Объект культа? Или потому, что хорошо изучен?

— Просто когда писалась песня — вдруг стало понятно, что это полька. Знаете, бывают такие непроизвольные цитаты? Вот и здесь: сначала придумала, а затем поняла, что это мне напоминает. Так и пришлось вместо вступления играть рахманиновскую польку — чтобы уж точно ни у кого сомнений не возникло. Кажется, смешно получилось…

Вадим Демидов